Sheikh Muhammad Muhammad Sâlim `Abd al-Wadûd
There are two issues that need to be addressed. The first is the question of whether or not the person incurs sin. The second is the appropriateness of the action itself.
With respect to the sinfulness of the act, the first thing to consider is who the person is who named the animal character with the name of one of the prophets (peace be upon them all). If the person who did so was a small child, then there is certainly no sin involved, since a small child is not legally accountable.
If the person is an adult, then the question of sinfulness rests with the person's intention. If the person intended by giving the character or toy a certain name as a means to insult or belittle one of the prophets, then the person has committed a sin. Deliberately insulting any of the prophets is a serious sin. It does not matter which of the prophets it is, since we as Muslims do not differentiate between the prophets in their right to be accorded our respect.
If the person did not intend any insult by doing so, then the person incurs no sin.
Now, we shall turn our attention to the appropriateness of naming cartoon characters or toy characters by the names of the prophets.
It is certainly wrong to make any inappropriate representation of any of the prophets. If a person presents a cartoon character, a puppet, or an animal character as representing one of the prophets, then the person is doing something wrong. The person might have a good intention behind doing so, but the act itself is incorrect. If the person does so in ignorance and without any bad intention, the person will not be sinning. However the person should be informed of the mistake and should cease doing so as soon as his or her attention is drawn to the matter.
As for naming cartoon characters and toy animals by these names as simple names for the characters, there is nothing inherently wrong with this. For instance, in the show "Adam's World", the name is not being used to suggest that the character is the Prophet Adam (peace be upon him). The name is used to suggest that the character is a Muslim.
The same would be said for an Arabic television cartoon where cartoon people or cartoon animals are given Arabic names – including those names that are names of prophets – since these names are common names of people in the world, and these names are not understood to indicate prophets except when they are used expressly in reference to the prophets.
Cartoon animal characters and toy animal characters – since they are characters in a story or are used for imaginative play – are naturally given names and personalities that are customarily associated with people. Therefore, names that people customarily have can be given to fanciful characters in the same context.
Therefore, we see nothing wrong with these shows as long as their content is wholesome, and we see no objection to your allowing your daughter to give her toys the names of her aunts and uncles.
However, we still need to pay heed to both general sensibilities and cultural norms.
For instance, it would certainly be wrong to give a cartoon or toy animal that is seen as unclean in Islam – like a pig – the name of a prophet, regardless of the context in which it is presented, since this is inherently injurious to Muslim sensibilities. Also, with respect to any toy or cartoon character, the various sensibilities of the local communities – which differ from country to country – should be respected. A Muslim should never knowingly and unnecessarily insult or offend other people.
And Allah knows best.
Source: Islam Today